https://www.youtube.com/watch?v=1nKYCGZAF_s
2025년 02월 23일 특송 - 이동순권사
https://youtu.be/tMgpolYfI_w
TITLE: 오직 오늘이라 일컫는 동안에(As long as it is called “today”)
경배와 찬양: 하나님은 너를 지키시는 자;539장-너 예수께 조영히 나가;452장-내 모든 소원 기도의 제목;나의 기도하는 것 보다
RESPONSIVE READINGS: 100번-나라 사랑(2)
HYMN: 92장-위에 계신 나의 친구; 523장-어둔 죄악 길에서
TEXT PASSAGE: 히브리서(Hebrews) 3:7-19, [개역개정:ESV]
7.그러므로 성령이 이르신 바와 같이 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 8.광야에서 시험하던 날에 거역하던 것 같이 너희 마음을 완고하게 하지 말라 9.거기서 너희 열조가 나를 시험하여 증험하고 사십 년 동안 나의 행사를 보았느니라 10.그러므로 내가 이 세대에게 노하여 이르기를 그들이 항상 마음이 미혹되어 내 길을 알지 못하는도다 하였고 11.내가 노하여 맹세한 바와 같이 그들은 내 안식에 들어오지 못하리라 하였다 하였느니라 12.형제들아 너희는 삼가 혹 너희 중에 누가 믿지 아니하는 악한 마음을 품고 살아 계신 하나님에게서 떨어질까 조심할 것이요 13.오직 오늘이라 일컫는 동안에 매일 피차 권면하여 너희 중에 누구든지 죄의 유혹으로 완고하게 되지 않도록 하라 14.우리가 시작할 때에 확신한 것을 끝까지 견고히 잡고 있으면 그리스도와 함께 참여한 자가 되리라 15.성경에 일렀으되 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 격노하시게 하던 것 같이 너희 마음을 완고하게 하지 말라 하였으니 16.듣고 격노하시게 하던 자가 누구냐 모세를 따라 애굽에서 나온 모든 사람이 아니냐 17.또 하나님이 사십 년 동안 누구에게 노하셨느냐 그들의 시체가 광야에 엎드러진 범죄한 자들에게가 아니냐 18.또 하나님이 누구에게 맹세하사 그의 안식에 들어오지 못하리라 하셨느냐 곧 순종하지 아니하던 자들에게가 아니냐 19.이로 보건대 그들이 믿지 아니하므로 능히 들어가지 못한 것이라. [ESV] 7 Therefore, as the Holy Spirit says, “Today, if you hear his voice, 8 do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness, 9 where your fathers put me to the test and saw my works for forty years. 10 Therefore I was provoked with that generation, and said, ‘They always go astray in their heart; they have not known my ways.’ 11 As I swore in my wrath, ‘They shall not enter my rest.’” 12 Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God. 13 But exhort one another every day, as long as it is called “today,” that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin. 14 For we have come to share in Christ, if indeed we hold our original confidence firm to the end. 15 As it is said, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion.” 16 For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses? 17 And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18 And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient? 19 So we see that they were unable to enter because of unbelief.
Question: 어떻게 영원한 안식에 들어 갈 수 있나? - How can we enter the eternal rest?
INTRODUCTION: [너희가 오늘 그의 음성을 듣거든,] - Today, if you hear his voice,
시편(Psalms) 95:1-11, 1.오라 우리가 여호와께 노래하며 우리의 구원의 반석을 향하여 즐거이 외치자 2.우리가 감사함으로 그 앞에 나아가며 시를 지어 즐거이 그를 노래하자 3.여호와는 크신 하나님이시요 모든 신들보다 크신 왕이시기 때문이로다 4.땅의 깊은 곳이 그의 손 안에 있으며 산들의 높은 곳도 그의 것이로다 5.바다도 그의 것이라 그가 만드셨고 육지도 그의 손이 지으셨도다. 6.오라 우리가 굽혀 경배하며 우리를 지으신 여호와 앞에 무릎을 꿇자 7.그는 우리의 하나님이시요 우리는 그가 기르시는 백성이며 그의 손이 돌보시는 양이기 때문이라 너희가 오늘 그의 음성을 듣거든 8.너희는 므리바에서와 같이 또 광야의 맛사에서 지냈던 날과 같이 너희 마음을 완악하게 하지 말지어다 9.그 때에 너희 조상들이 내가 행한 일을 보고서도 나를 시험하고 조사하였도다 10.내가 사십 년 동안 그 세대로 말미암아 근심하여 이르기를 그들은 마음이 미혹된 백성이라 내 길을 알지 못한다 하였도다 11.그러므로 내가 노하여 맹세하기를 그들은 내 안식에 들어오지 못하리라 하였도다. 1 Oh come, let us sing to the Lord; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! 2 Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise! 3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods. 4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his also. 5 The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land. 6 Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the Lord, our Maker! 7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, if you hear his voice, 8 do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness, 9 when your fathers put me to the test and put me to the proof, though they had seen my work. 10 For forty years I loathed that generation and said, “They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways.” 11 Therefore I swore in my wrath, “They shall not enter my rest.”
이 시편 95편은 1세기 회당 예배에서 안식일마다 정기적으로 사용되었기 때문에 하나님께서 신실한 백성에게 주신 약속의 안식인 영원한 안식일에 대한 개념을 가장 적절하게 소개할 수 있는 시편입니다. 이 시편은 '예배'와 '충성'을 분리할 수 없는 두 가지 개념으로 묶고 있습니다. - This Psalms 95 was regularly used each sabbath day in first-century synagogue worship and it would therefore provide a most fitting introduction to the idea of the eternal sabbath, the promised rest which God had provided for his faithful people. This psalm units ‘worship’ and ‘loyalty’ as two inseparable ideas.
MAIN BODY: 오직 오늘이라 일컫는 동안에(As long as it is called “today”)
1. 오늘 살아계신 하나님의 말씀을 들어라. - Listen to the Word of the living God today.
히브리서(Hebrews) 3:7-11, 7.그러므로 성령이 이르신 바와 같이 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 8.광야에서 시험하던 날에 거역하던 것 같이 너희 마음을 완고하게 하지 말라 9.거기서 너희 열조가 나를 시험하여 증험하고 사십 년 동안 나의 행사를 보았느니라 10.그러므로 내가 이 세대에게 노하여 이르기를 그들이 항상 마음이 미혹되어 내 길을 알지 못하는도다 하였고 11.내가 노하여 맹세한 바와 같이 그들은 내 안식에 들어오지 못하리라 하였다 하였느니라. 7 Therefore, as the Holy Spirit says, “Today, if you hear his voice, 8 do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness, 9 where your fathers put me to the test and saw my works for forty years. 10 Therefore I was provoked with that generation, and said, ‘They always go astray in their heart; they have not known my ways.’ 11 As I swore in my wrath, ‘They shall not enter my rest.’”
하나님은 오늘도 성경을 읽고 들을 때 성령을 통해 우리에게 말씀하신다. - God still speaks to us today through the Holy Spirit as we read and listen to the Bible.
2. 오늘 살아계신 하나님의 말씀을 믿고 순종하라. - Believe and Obey the Word of the living God today.
히브리서(Hebrews) 3:15-19, 15.성경에 일렀으되 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 격노하시게 하던 것 같이 너희 마음을 완고하게 하지 말라 하였으니 16.듣고 격노하시게 하던 자가 누구냐 모세를 따라 애굽에서 나온 모든 사람이 아니냐 17.또 하나님이 사십 년 동안 누구에게 노하셨느냐 그들의 시체가 광야에 엎드러진 범죄한 자들에게가 아니냐 18.또 하나님이 누구에게 맹세하사 그의 안식에 들어오지 못하리라 하셨느냐 곧 순종하지 아니하던 자들에게가 아니냐 19.이로 보건대 그들이 믿지 아니하므로 능히 들어가지 못한 것이라. 15 As it is said, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion.” 16 For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses? 17 And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18 And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient? 19 So we see that they were unable to enter because of unbelief.
하나님의 말씀을 들은 자는 믿고 순종해야 안식에 들어 갈 수 있다. - Those who hear the word of God must believe and obey it to enter into rest.
3. 오직 오늘 살아계신 하나님의 말씀으로 서로 권면하라. - Encourage one another with the Word of the living God only today.
히브리서(Hebrews) 3:12-14, 12.형제들아 너희는 삼가 혹 너희 중에 누가 믿지 아니하는 악한 마음을 품고 살아 계신 하나님에게서 떨어질까 조심할 것이요 13.오직 오늘이라 일컫는 동안에 매일 피차 권면하여 너희 중에 누구든지 죄의 유혹으로 완고하게 되지 않도록 하라 14.우리가 시작할 때에 확신한 것을 끝까지 견고히 잡고 있으면 그리스도와 함께 참여한 자가 되리라. 12 Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God. 13 But exhort one another every day, as long as it is called “today,” that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin. 14 For we have come to share in Christ, if indeed we hold our original confidence firm to the end.
하나님께서 그리스도인들을 위해 준비하신 큰 상급을 얻는 순례의 여정을 원한다면, 우리는 그분의 말씀에 기쁘고 순종적으로 응답해야 합니다. 우리는 하나님의 말씀을 듣고, 믿고, 순종하고, 나누어야 합니다. - If we desire to bring our pilgrimage to that great rewarding conclusion which God has prepared for Christians, we must make our glad and obedient response to his word. We are required to hear, believe, obey and share the word of God.
“Yesterday is a history, tomorrow is a mystery, today is a gift of God.” – 과거는 이미 지나갔고, 내일은 알 수 없는 날들이지만, 오늘은 하나님께서 주신 선물입니다.
CONCLUSION: 사랑하는 성도들이 오직 오늘 살아계신 하나님의 말씀을 듣고 믿고 순종하여 서로 권면하며 살아가시기를 바랍니다. – I pray that you hear, believe, and obey the word of the living God today so that you may encourage one another with it.