고 김옥자 자매님 손수 써신 기도문
I will sing unto the Lord(내 평생 사는 동안)
내 평생 사는 동안 / 주 찬양하리
여호와 하나님 / 내 주를 찬양하리
주님을 묵상함이 즐겁도다 / 내 영혼 주 안에서 참 기쁘리
내 영혼아 주님을 송축하라 / 내 영혼아 주님을 찬양하라(*4)
I will sing unto the Lord/ As long as I live
I will sing praise to my God / while I have life in me
My meditation of Him shall be sweet / I will be glad, I will be glad in the Lord
Bless thou the Lord O my soul Praise ye the Lord / Bless thou the Lord, O my soul Praise ye the Lord,(*4)
338-Nearer, My God, to Thee(내 주를 가까이 하게 함은)
1.내 주를 가까이 하게 함은 십자가 짐같은 고생이나
내 일생 소원은 늘 찬송 하면서 주께 더 나가기 원합니다
2.내 고생 하는 것 옛 야곱이 돌 베개 베고 잠 같습니다
꿈에도 소원이 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다
3.천성에 가는 길 험하여도 생명길 되나니 은혜로다
천사 날 부르니 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다
4.야곱이 잠 깨어 일어난 후 돌 단을 쌓은 것 본받아서
숨 질 때 되도록 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다 아멘
1.Near-er, my God, to Thee, Near-er to Thee!
E'en though it be a cross/ That rais-eth me;
Still all my song shall be,/ Near-er, my God, to Thee,
(Refrain) Near-er, my God, to Thee,/ Near-er to Thee.
2.Though like the wan-der-er, The sun gone down,
Dark-ness be o-ver me,/ My rest a stone;
Yet in my dreams I'd be/ Near-er, my God, to Thee,
(Refrain) Near-er, my God, to Thee,/ Near-er to Thee
3.There let the way ap-pear Steps un-to heaven;
All that Thou send-est me/ In mer-cy given;
An-gels to beck-on me/ Near-er, my God, to Thee,
(Refrain) Near-er, my God, to Thee,/ Near-er to Thee
4.Then, with my wak-ing thoughts Bright with Thy praise,
Out of my ston-y griefs/ Beth-el I'll raise;
So by my woes to be/ Near-er, my God, to Thee,
(Refrain) Near-er, my God, to Thee,/ Near-er to Thee